Maybe the wireless companies should take a quick break from putting movies on my phone and spend a little time seeing to it I can make phone calls with my phone.
Forse le compagnie telefoniche dovrebbero smettere per un attimo di mettere film sul mio telefono e spendere un po' di tempo a fare in modo che possa fare delle chiamate con il mio telefono.
We were just taking a quick break.
Stavamo solo facendo una piccola pausa.
What do you say we take a quick break?
Andiamo! - Che ne dici di fare una piccola pausa?
In other words, this is a quick break of constancy, a qualitative transition in development.
In altre parole, questa è una rapida interruzione della costanza, una transizione qualitativa nello sviluppo.
Current protection is generally divided into: current quick-break protection, over-current protection, and directional current protection.
La protezione corrente è generalmente suddivisa in: protezione anti-ritorno corrente, protezione da sovracorrente e protezione corrente direzionale.
Let's take a quick break here, guys.
Ok, sai cosa? Facciamo una breve pausa.
We will return to this story after a quick break.
Torneremo a parlare della vicenda dopo una breve pausa.
After a quick break, Senator Grant.
Dopo una veloce pausa, senatrice Grant.
Okay, everyone, why don't we take a quick break?
Ok, ragazzi, perché non facciamo una pausa?
Maybe we should take a quick break.
Forse dovremmo prenderci una breve pausa.
Folks, we're gonna take a quick break from our singing Elvises so we can knock off the raffle.
Ci prenderemo una breve pausa dai nostri Elvis canterini così da poter iniziare la lotteria.
Right now, we're going to take a quick break.
Ma prima di ascoltarle, ci prendiamo una breve pausa...
Would you mind if we took a quick break?
Ti dispiace se facciamo una piccola pausa?
All right guys, you know what, let's take a quick break.
Va bene, ragazzi, facciamo una piccola pausa.
I was... Just taking a quick break.
Stavo giusto facendo una pausa veloce...
Your last quick break wound up being a 95-minute lunch.
La sua ultima pausa veloce e' diventata un pranzo di novantacinque minuti.
Hey, I'm gonna take a quick break.
Ehi, mi prendo una piccola pausa.
Well, I'm being told we're taking a quick break,
Beh, mi dicono che c'e' una breve pausa, - ma restate sintonizzati.
We'll be right back after this quick break.
Torneremo subito dopo una breve pausa.
I would love you to answer his accusations, but we got to take a quick break.
Mi piacerebbe molto farla rispondere, ma abbiamo una breve pubblicita'.
Have a little fun and take a quick break.
Divertitevi un po' e fate una piccola pausa.
I think I feel a migraine coming on, so I'm just gonna take a quick break.
Credo mi stia venendo un'emicrania, quindi... mi prendero' una piccola pausa.
Okay, how about we take a quick break?
Okay, che dici se ci prendiamo una pausa?
I was just taking a quick break to visit with my son and grandson.
No, no, stavo facendo una piccola pausa per stare con mio figlio e mio nipote.
In the case of a short circuit, the striker hits the trip mechanism to achieve a quick break.
Nel caso di un corto circuito, l'attaccante colpisce il meccanismo di scatto per ottenere una rapida interruzione.
Also, be careful about using other people’s chargers, and avoid leaving your device unattended in a coffee shop or other public spaces when you run for a quick break to the bathroom.
Inoltre, fai attenzione a utilizzare i caricabatterie di altre persone ed evita di lasciare il tuo dispositivo incustodito in una caffetteria o in altri spazi pubblici quando corri per una breve pausa in bagno.
Zero-sequence I segment: instantaneous zero-sequence current quick-break, protect the total length of the line from 70% to 80%
Segmento a sequenza zero I: interruzione istantanea istantanea a sequenza zero, protegge la lunghezza totale della linea dal 70% all'80%
Your new F1 will be more pleasant to use if you do a quick “break-in” before installing it on your camera.
Il tuo nuovo F1 sarà più piacevole da usare se fai un rapido "rodaggio" prima di installarlo sulla tua fotocamera.
1.1072661876678s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?